Betekenissen
Beth-Diblatháïm betekent “huis van de vijgenkoeken” of “huis van de dadelkoeken”. De naam verwijst naar een plaats die bekend stond om de productie van zoete vruchten of vruchtenkoeken, typisch voor het vruchtbare gebied van Moab.
Classificatie
Plaatsnaam
Datering
Periode van de profeet Jeremia, vlak vóór de Babylonische verwoesting van Moab (6e eeuw v.Chr.).
Naam in het Hebreeuws
בֵּית דִּבְלָתָיִם
Naam in het Grieks
Βαιθδεβλαθαίμ (getranslitereerd: Baith-deblathaim)
Strongnummers
Hebreeuws: H1015
Grieks: niet van toepassing
Etymologische gegevens
Beth-Diblatháïm is samengesteld uit beth (“huis”) en diblathaim, verwant aan het woord voor “vijgenkoeken” of “vruchtenkoeken”. De naam duidt op een plaats die bekend stond om haar vruchtbare productie of om een cultische associatie met offerkoeken.
Formuleringen (Schrijfwijze)
in de Statenvertaling: Beth-Diblatháïm
in de Herziene Statenvertaling: Beth-Diblathaim
in de King James vertaling: Beth-diblathaim
Symbolische betekenis
Beth-Diblatháïm staat symbool voor de vergankelijkheid van Moabs voorspoed: een plaats van overvloed die in de profetie van Jeremia wordt genoemd als onderdeel van het komende oordeel over Moab.
Bijbelse Stam
Niet van toepassing
Familie
| Relatie | Naam |
|---|---|
| Vader | niet van toepassing |
| Moeder | niet van toepassing |
| Broers | niet van toepassing |
| Zussen | niet van toepassing |
| Vrouw | niet van toepassing |
| Man | niet van toepassing |
| Zonen | niet van toepassing |
| Dochters | niet van toepassing |
Een korte omschrijving
Beth-Diblatháïm is een plaats in het land Moab, genoemd in de profetieën van Jeremia. De naam betekent “huis van de vijgenkoeken”, wat past bij de vruchtbare landbouwgebieden van Moab. In Jeremia 48 wordt Beth-Diblatháïm genoemd als een van de steden die getroffen zullen worden door Gods oordeel over Moab. De plaats vertegenwoordigt zowel de rijkdom van Moab als de onvermijdelijke ondergang die over het land wordt uitgesproken.