Betekenissen
Beth-Anath betekent “huis van Anath”, verwijzend naar de Kanaänitische godin Anath. De naam kan daarnaast etymologisch worden verbonden met “antwoord”, “bezigheid” of “verdrukking”.
Classificatie
Plaatsnaam
Datering
Periode van de intocht en vroege vestiging van Israël in Kanaän.
Naam in het Hebreeuws
בֵּית עֲנָת
Naam in het Grieks
Βαιθανάθ
Strongnummers
Hebreeuws: H1043
Grieks: niet van toepassing
Etymologische gegevens
Bestaat uit beth (“huis”) en Anath, de naam van een Kanaänitische godin. Mogelijke wortelverbinding met ענה (“antwoorden”, “verdrukken”).
Formuleringen (Schrijfwijze)
in de Statenvertaling: Beth-anath
in de Herziene Statenvertaling: Beth-Anat
in de King James vertaling: Beth-anath
Symbolische betekenis
Beeld van blijvende heidense invloed binnen het erfdeel van Israël.
Bijbelse Stam
Naftali
Familie
| Relatie | Naam |
|---|---|
| Vader | niet van toepassing |
| Moeder | niet van toepassing |
| Broers | niet van toepassing |
| Zussen | niet van toepassing |
| Vrouw | niet van toepassing |
| Man | niet van toepassing |
| Zonen | niet van toepassing |
| Dochters | niet van toepassing |
Een korte omschrijving
Beth-Anath is een stad in het erfdeel van Naftali. De naam verwijst naar een heidense cultusplaats gewijd aan de godin Anath. Israël veroverde het gebied, maar verdreef de inwoners niet volledig, waardoor de stad symbool staat voor de voortdurende aanwezigheid van Kanaänitische invloeden binnen het beloofde land.