Betekenissen
Abel-Mizráïm betekent “weide van Egypte” of “grasland van de Egyptenaren”. De naam verwijst naar een plaats van rouw die verbonden werd met Egypte.
Classificatie
Plaatsnaam
Datering
De naam komt voor in de tijd van Jakob en Jozef, tijdens de periode van de aartsvaders (ca. 19e–18e eeuw v.Chr.).
Naam in het Hebreeuws
Vorm: אָבֵל מִצְרַיִם
Transcriptie: ʾÁvel Mitsráyim (Abel-Mizráïm)
Naam in het Grieks
Vorm (Septuaginta): Αβηλ μισραιμ
Transcriptie: Abel Misraim
Strongnummers
Hebreeuws: H59 (Abel), H4714 (Mizráïm)
Grieks: n.v.t. (naam komt uitsluitend in het Hebreeuws voor)
Etymologische gegevens
“Abel” betekent “weide”, “vlakte” of “grasland”. “Mizráïm” is de Hebreeuwse naam voor Egypte. De naam werd gegeven omdat de rouw om Jakob zo groot was dat de Kanaänieten de plaats “weide van Egypte” noemden.
Formuleringen
Statenvertaling: Abel-Mizraïm
Herziene Statenvertaling: Abel-Mizraïm
King James Version: Abel-mizraim
Symbolische betekenis
De naam staat symbool voor diepe rouw en eerbetoon. Het markeert een moment waarop zowel Egyptenaren als Israëlieten gezamenlijk rouwden om Jakob, wat de bijzondere positie van Jozef in Egypte onderstreept.
Bijbelse Stam
De naam is niet verbonden aan een specifieke stam
Familie
| Relatie | Naam |
|---|---|
| Vader | n.v.t. |
| Moeder | n.v.t. |
| Broers | n.v.t. |
| Zussen | n.v.t. |
| Vrouw | n.v.t. |
| Zonen | n.v.t. |
| Dochters | n.v.t. |
Een korte omschrijving
Abel-Mizráïm is de naam die gegeven werd aan de plaats waar de rouwstoet van Jakob een grote rouwplechtigheid hield voordat hij in Kanaän werd begraven. De rouw was zo indrukwekkend dat de Kanaänieten de plek “weide van Egypte” noemden, verwijzend naar de Egyptische deelname aan de ceremonie. De plaats lag aan de overzijde van de Jordaan en markeert een bijzonder moment waarop de verbondenheid tussen Jozef, zijn familie en Egypte zichtbaar werd. De naam herinnert aan eerbied, rouw en de overgang van Jakob naar zijn laatste rustplaats in het beloofde land.
De naam komt voor in de Bijbelverzen
Genesis 50:11