Betekenissen van de naam Amána
De Bijbelse naam Amána (Amana) betekent “vastheid”, “betrouwbaarheid” of “trouw”. De naam is verbonden met het idee van iets dat stevig, betrouwbaar en standvastig is, passend bij een berg of gebied dat als vaste grens en herkenningspunt fungeert.
Classificatie
Naam van een gebied
Datering
Amána wordt genoemd in de tijd van koning Salomo, in het Hooglied. De naam verwijst naar een bergstreek in het noorden, in of bij Libanon, ten tijde van het verenigde koninkrijk Israël.
Naam in het Hebreeuws
אֲמָנָה (ʾAmānāh)
Naam in het Grieks
Αμανά (Amana)
Strongnummers
Hebreeuws: H549
Grieks: niet van toepassing
Etymologische gegevens
Amána is verwant aan de Hebreeuwse stam אָמַן (ʾaman), “vast zijn, betrouwbaar zijn, geloven”. De naam draagt zo de gedachte van vastheid, betrouwbaarheid en trouw. Als geografische naam past Amána bij een berg of gebied dat als vaste, betrouwbare grens en oriëntatiepunt wordt gezien.
Formuleringen (Schrijfwijze)
in de Statenvertaling: Amana
in de Herziene Statenvertaling: Amana
in de King James vertaling: Amana
Symbolische betekenis
Symbolisch staat Amána voor geestelijke vastheid en trouw. In het Hooglied wordt de geliefde geroepen “van de top van Amana”, wat wijst op het verlaten van gevaarlijke hoogten en het zoeken van veilige, liefdevolle gemeenschap. De naam kan zo gelezen worden als beeld van het verlaten van eigen hoogten om te leven in de betrouwbare nabijheid van God.
Bijbelse Stam
Niet aan een specifieke stam verbonden; Amána ligt in de noordelijke bergstreek bij Libanon, buiten het eigenlijke stamgebied van Israël.
Familie
| Relatie | Naam / Opmerking |
|---|---|
| Vader | Niet van toepassing |
| Moeder | Niet van toepassing |
| Broers | Niet van toepassing |
| Zussen | Niet van toepassing |
| Vrouw | Niet van toepassing |
| Man | Niet van toepassing |
| Zonen | Niet van toepassing |
| Dochters | Niet van toepassing |
Een korte omschrijving
Amána is een Bijbelse naam voor een bergstreek in of bij Libanon, genoemd in Hooglied 4:8. De betekenis “vastheid” of “betrouwbaarheid” sluit aan bij het beeld van hoge, stevige bergen die als grens en oriëntatiepunt dienen. In de poëtische taal van het Hooglied wordt Amána genoemd naast Senir en Hermon, wat de noordelijke, indrukwekkende bergwereld oproept. De naam Amána draagt zo zowel geografische als geestelijke lading: een vaste, hoge plaats die herinnert aan trouw, betrouwbaarheid en het verlaten van gevaarlijke hoogten om in liefdevolle gemeenschap te leven.
De naam komt voor in de Bijbelverzen
Hooglied 4:8